MBDF en anglais ? MBDF in english ?

3 juin 2013

drapeaux anglophones

I’ve been wondering for years about translating my blog in english. Maybe it could interest some non french speaking people, or maybe not at all ;-)

So I thought I could start with asking you, who read it, and whose mother language is not always french.

Ca fait des années que je m’interroge sur l’utilité de traduire mon blog en anglais. Je me dis que peut-être ça intéresserait des non francophones, ou peut-être pas du tout ;-)

Du coup je me suis dit que je pouvais déjà commencer par vous poser la question, à vous qui le lisez et qui n’êtes pas toutes de langue maternelle française.

[poll id=”32″]

Edit : I must precise that if I translate my blog, of course there won’t be the english and the french part on the same page : thare will be 2 tabs for you to choose your language for all the blog (like for the 2 You Tube Channels) (but the comments will be all together).

Je précise que si je traduis mon blog, il n’y aura bien sûr pas les deux langues sur la même page : il y aura 2 onglets qui vous permettront de choisir votre langue pour la totalité du blog (comme pour les 2 chaînes You Tube) (mais les commentaires seront tous ensemble).

97 commentaires Laisser un commentaire
Informatique et blogosphère

Vous aimerez aussi

97 commentaires

  • #1 Rena le 3 juin 2013 à 9 h 07 min

    I’d love to see your blog translated into English (that’s not done by Google translate). I don’t read or speak French but love your blog anyway. One vote for English from the middle of California :D

    ↰ Répondre
  • #2 Frivole, vous avez dit frivole? le 3 juin 2013 à 9 h 22 min

    J’ai voté pour la deuxième solution mais en fait, il manque: “Je comprends un peu l’ Anglais mais je suis trop feignasse pour faire l’effort de te lire en Anglais alors que tu manies si bien la langue Française, donc je ne me sens pas concernée”. Mais en fait, j’ai quand même envie de te dire “Vas-y si tu en as envie” parce que c’est quand même important aussi.
    Rhaaa, quel dilemne! :D

    ↰ Répondre
  • #3 LaPanthèreEnBlouseBlanche le 3 juin 2013 à 9 h 30 min

    bonjour à toutes,
    égoïstement comme je parle très mal anglais, je serais très contente de pouvoir m’entrainer en lisant ton blog version bilingue!

    bonne journée

    ↰ Répondre
  • #4 Océane le 3 juin 2013 à 9 h 33 min

    Je suis pour parce que cela apportera plus de cohérence avec ta chaîne en anglais :)

    ↰ Répondre
  • #5 Hélène le 3 juin 2013 à 9 h 35 min

    Rena: thanks for your comment !

    Océane: tu n’as pas tort ;-)

    ↰ Répondre
  • #6 MamilyClochette le 3 juin 2013 à 9 h 54 min

    Bonjour Helene, pour ma part je dis vas y, ça entretien mon anglais… (qui n’est pas parfait…)
    Merci pour toutes ces vidéos, tu nous régales!!!!! Bise

    ↰ Répondre
  • #7 SAKURA le 3 juin 2013 à 9 h 55 min

    GO FOR IT! je pense que tu feras des heureuses et des heureux of course.

    ↰ Répondre
  • #8 Sagamore le 3 juin 2013 à 10 h 02 min

    J’ai voté yes car je suis tellement fan de tes vidéos que in English or in French I watch them all, you rock Hélène, you’re an inspiration.

    ↰ Répondre
  • #9 gaelle 11 le 3 juin 2013 à 10 h 03 min

    moi je dis yes, comme cela je pourrais entretenir mon anglais, joindre l’utile à l’agréable en fait.

    ↰ Répondre
  • #10 40 and so what le 3 juin 2013 à 10 h 09 min

    Vas y fonce ! Fais partager aux non francophones ton travail et puis l’anglais est incontournable. Même si tu ne l’écrivais qu’en anglais, ça ne me gênerait pas.

    ↰ Répondre
  • #11 Apolline de Madrid le 3 juin 2013 à 10 h 11 min

    Bonjour Hélène ! Pour ma part je suis pour le blog en français, même si je parle l’anglais par ailleurs. Il y a déjà plein de blogs de maquillage anglophones, et je trouve sympa que le tien soit justement en français. Je pensais qu’avec ta chaîne en anglais la question était tranchée, mais j’imagine que mener les deux de front s’avère lourd à gérer ? Evidemment c’est avant tout à toi de le sentir. Je voulais juste exprimer ce point de vue, peut-être partagé par d’autres ?

    ↰ Répondre
  • #12 Chuan le 3 juin 2013 à 10 h 12 min

    Tant que tu gardes ton style et que tu pourrais le faire ressortir par les mots, vas-y !! ^^

    ↰ Répondre
  • #13 Elene le 3 juin 2013 à 10 h 15 min

    J’ai voté Go for it. Je trouve ça très bien de proposer une version traduite en anglais pour les non-francophones. De plus, je rejoins également Océane pour la cohérence avec la chaîne Youtube in english:-)
    Nice idea!

    ↰ Répondre
  • #14 Nathalie le 3 juin 2013 à 10 h 18 min

    Je n’ai pas voté car je ne me retrouve pas dans les deux choix ^^” Je parle couramment anglais et l’utilise tous les jours, mais toutefois je n’arrive pas à dire “Go for it !”.. Je suis en général moyennement emballée par les blogs bilingues, dans lesquels je me retrouve à lire tout le temps deux fois la même chose, ce qui est au final un peu lassant… (enfin, comme tu le dis si bien, “moi personnellement pour ma part je trouuuve que… voilà. ;-))
    Toutefois j’aime beaucoup tes vidéos en anglais et ce serait plus cohérent pour ton blog, qui a une belle visibilité hors de l’espace francophone. Puis surtout, si la barrière de la langue française empêche de nombreuses personnes d’accéder à tes conseils, je veux bien sacrifier mon petit confort et passer à la double lecture ;)

    ↰ Répondre
  • #15 Hélène le 3 juin 2013 à 10 h 21 min

    Nathalie: Uhhh pas question de double lecture, quelle horreur ! ;-)
    Je le fais dans ce billet parce que l’outil technique n’est pas (encore) développé, mais si je traduis mon blog il y aura 2 onglets, pour changer de langue et tout avoir dans la même langue, y compris les menus etc (mais les commentaires se rejoindront tous ensemble, god, je suis pas sûre d’être claire ;-)).

    ↰ Répondre
  • #16 LOLLI le 3 juin 2013 à 10 h 22 min

    Ouiiii, go for it! J’adore, ca me fait travailler mon anglais;

    ↰ Répondre
  • #17 LittleDaneJoe le 3 juin 2013 à 10 h 27 min

    OMG si t’es très clair et ça se serait génial !!! Si tout le monde pouvait faire comme toi !!!

    Go for it :DDD

    ↰ Répondre
  • #18 Nathalie le 3 juin 2013 à 10 h 33 min

    Hélène: AAah punaise mais ça change tout alors ! ;) Désolée, je n’avais pas compris ! C’est une très bonne idée dans ce cas, vraiment. Bon courage si tu choisis de le faire, j’imagine que ça demande pas mal de boulot. Je m’en vais voter pour “Go for it”, huhu…

    ↰ Répondre
  • #19 Lira le 3 juin 2013 à 10 h 35 min

    Go! Après presque 8 ans de blog il faut que tu fasses se sont tu as envie, c’est quand même l’essence d’un blog partager et se faire plaisir! Si en plus ça peut aider des non francophones comme tu nous as aidé c’est tout benef´. Je me répète mais fais toi plaisir!!! On le ressens et c’est aussi ça que j’aime sur ton blog. Have a nice day!

    ↰ Répondre
  • #20 Brownie le 3 juin 2013 à 10 h 42 min

    Go for it évidemment ! Je suis d’ailleurs un peu surprise de voir certains commentaires. Vu que l’idée n’est pas de remplacer le français par l’anglais mais juste de proposer aussi une version anglaise, je ne vois que du plus, pour les non-francophones bien sûr mais aussi pour les francophones avec la possibilité d’échanger avec davantage de monde. Plus on est de fous, plus on rit, non ?
    Le seul point “négatif” que je pourrais éventuellement voir serait que tu te retrouves noyée sous le flot des commentaires, victime de ton succés (qui ne fait aucun doute à mon avis), mais j’imagine que tu y as déjà pensé et ça ne concerne que toi de toutes façons ;-)

    ↰ Répondre
  • #21 Percif le 3 juin 2013 à 10 h 49 min

    So I would say : why not … It depends whether you spend too much time translating each of your articles …. because en fait ça m’est égal (je pense surtout à tes compatriotes telles Marlena), pour moi même je préfère en français of course (pas très envie de me faire une entorse du neurone pour avoir du fun en lisant tes articles).
    Je pense surtout égoistement que si tu opte pour une double version, ben ça va te prendre 2 fois plus de temps, donc on aura 2 fois moins de posts (vases communiquants … tout ça tout ça) et que donc CA VA PAS LE FAIRE DU TOUT !

    Bref ni oui ni non (et je ne suis pas normande)

    ↰ Répondre
  • #22 Marmouset le 3 juin 2013 à 11 h 00 min

    Je suis à fond pour, fonce !! Ce sera bien sûr génial pour les non francophones qui pourront pour certains mieux comprendre et certainement les encouragera à commenter, et du coup ça sera super enrichissant pour nous aussi, on va pouvoir confronter et partager les avis / perceptions / conseils / habitudes selon les différentes cultures, top génial ! (Oui je suis emballée!)

    ↰ Répondre
  • #23 Hélène le 3 juin 2013 à 11 h 00 min

    Brownie: tu as tout compris, merci ;-)

    Percif: euh non, l’idée n’est pas de poster moins, mais de travailler plus…

    Marmouset: voilà ! Comme sur ma chaîne You Tube anglaise, et ça c’est génial !

    ↰ Répondre
  • #24 Marmouset le 3 juin 2013 à 11 h 12 min

    Hélène: oui, avec en plus l’ouverture sur des sujets mode, vie courante, etc… D’ailleurs il y aura peut-être des “ô toi lectrice” empreints de nouvelles “sensibilités” aussi ?
    En tout cas j’ai hâte !

    ↰ Répondre
  • #25 Lulu la tortue le 3 juin 2013 à 11 h 17 min

    GREAT IDEA !!! GO!

    ↰ Répondre
  • #26 Justine le 3 juin 2013 à 11 h 18 min

    Bonjour Hélène,
    J’ai voté égoïstement que je n’étais pas concernée. Je n’as pas du tout envie de lire ce blog en anglais et de n’en comprendre que la moitié. Mais ça c’était avant… de lire la fin du billet!
    Du coup je trouve que c’est une excellente idée, surtout si ça ne diminue pas la quantité de jolis billets.
    Alors c’est un GRAND OUI même si je ne peux pas changer mon vote :(
    C’est mon premier commentaires et je fais tout de travers… Ben Bravo!
    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #27 Mariie le 3 juin 2013 à 11 h 21 min

    Pour à 200%…
    Multiplications des échanges.
    Découvertes de nouvelles façons de faire (déjà avec ta chaine en anglais).
    Je ne vois que du positif pour nous.

    ↰ Répondre
  • #28 Picara le 3 juin 2013 à 11 h 28 min

    Moi je ne peux que te dire “Let’s go”!! On ne peut pas être contre de toutes façons, simplement moins emballés ou alors pas concernés, mais ce qui est sûre c’est que cela ne pénalisera personne! Bien au contraire, cela ouvrira nos horizons et cassera encore un peu plus les barrières imposées en quelques sortes par les frontières, la langue etc. et j’adore ça! Parce que finalement, nous sommes tous les mêmes et à la fois tous différents de part notre culture etc et je pense qu’il est toujours bon de rester ouvert à tout! Donc le pire qui puisse arriver à ceux et celles qui ne sont pas interressés, c’est que rien ne change finalement ou alors, d’avoir une source d’avis et commentaires encore plus riche et donc intéressant!! Et tous les autres qui sont à fond comme moi à t’encourager pour ce projet, pourrons être ravis de te lire et écouter en anglais, langue qu’ils maîtrisent complétement, juste un peu ou pas du tout mais souhaitent s’y mettre!
    Enfin bref, dans tous les cas, tout le monde s’y retrouvera et je suis sûre que personne ne sera lésé! C’est que du +! So, just do it!

    ↰ Répondre
  • #29 Picara le 3 juin 2013 à 11 h 31 min

    Oh my god, quelle horreur!! milles excuses!!
    *intéressante
    *pourront

    ↰ Répondre
  • #30 Valoli le 3 juin 2013 à 11 h 41 min

    1 version en FR + 1 version en EN : parfait !
    Tout pareil que ta chaine, une version FR et une version EN. Je regarde aussi tes vidéos en anglais et ce que j’aime aussi (en dehors du fait que je continue d’apprendre du vocabulaire qui me sert qd je visionne d’autres youtubeuses en anglais…) c’est que tu ne reprends pas une vidéo faite en français uniquement pour la traduire, mais c’est qu’il y a” un sujet du jour !” bref, je ne sais pas si je suis claire là !!!
    J’ai adoré la vidéo tuto du french smoky. Bravo Hélène
    Donc oui au blog aux 2 versions , c’est 1 excellente idée !

    ↰ Répondre
  • #31 Ezra Ara le 3 juin 2013 à 11 h 42 min

    Please do write a blog in English, my French is not good and still I try to read your blog and watch the French (besides the English, which I also watch) youtube channel, even though I don’t understand it :)
    Ezra Ara, Amsterdam

    ↰ Répondre
  • #32 Lila le 3 juin 2013 à 11 h 45 min

    Je suis française mais parle anglais, ayant vécu à Londres et je trouve ton idée intéressante car ça permet d’élargir le cercle des lecteurs et de partager nos différents points de vue / façons de faire…

    Je trouve ça très enrichissant de ne pas se cantonner aux franco français. J’aime bien aller voir les vidéos d’ailleurs… à commencer par celles de Lisa Eldridge, les québécoises, américaines… c’est fun!
    Grâce à internet, on a l’impression de pouvoir toucher l’autre côté du globe, ça a cette faculté de réduire les distances.
    Enfin voilà… c’était mon p’tit avis !

    ↰ Répondre
  • #33 Myrto le 3 juin 2013 à 11 h 47 min

    J’ai un peur de laisser un commentaire mais en tant que prof d’anglais, je ne peux pas m’en empêcher: en fait au début de ton message tu écris “Since years…” et en fait c’est For years… C’est une erreur classique, hein. Juste je suis un peu psycho-rigide là-dessus (en tant que prof) et voilà déformation professionnelle. Je me dis que si tu décides de traduire tes articles ce qui est une très bonne idée par ailleurs, autant qu’il n’y ait pas d’erreurs, non?

    ↰ Répondre
  • #34 Hélène le 3 juin 2013 à 11 h 49 min

    Picara: merci !

    Ezra Ara: thanks for your comment Ezra !

    Lila: roh oui le franco-français c’est tellement chiant ! ;-)) Internet c’est une fenêtre ouverte sur le monde !

    Myrto: il y aura forcément des erreurs, je n’ai jamais prétendu être bilingue et je n’ai pas les moyens de payer un traducteur ;-)
    Je vais évidemment corriger cette erreur effectivement très classique de la part des non anglophones.
    Mais tu noteras que les anglophones, eux, sont juste ravis qu’on parle leur langue et ne font pas de réflexion sur les erreurs faites par les étrangers…

    ↰ Répondre
  • #35 Elena le 3 juin 2013 à 11 h 59 min

    Salut Hélène, c’est une super idée, je peux te garantir que mes copines russes (je suis d’origine russe:)) vont venir plus souvent maintenant, c’est vrai qu’elles parlent toute l’anglais donc tu trouveras de nouvelles lectrices :)
    Depuis que je connais ton blog, je partage régulièrement tes vidéos et les billets avec mes copines, nous avons un forum sur la beauté et les produits de beauté, on teste des nouveautés et on partage notre expérience.
    Alors, go go go :)

    ↰ Répondre
  • #36 valivalou le 3 juin 2013 à 12 h 17 min

    Go for it!!! It’s a good idea ;-)
    Pour ma part, cela me permettra d’améliorer mon anglais ;-)
    Je trouve cela adorable de nous demander notre avis et de proposer ce choix, après tout c’est ton blog et you are free ! ;-) , you are formi formi FOR ME dable ;-) ok je sors…….

    Bonne journée

    ↰ Répondre
  • #37 Delfe le 3 juin 2013 à 12 h 31 min

    Perso, je t’encourage à le faire.
    Je ne suis pas parfaite bilingue, que du contraire… mais justement, tes billets seront une chose en plus pour me motiver à tenter de les comprendre dans une autre langue.
    Je trouve cette idée sympa.

    ↰ Répondre
  • #38 Hélène le 3 juin 2013 à 12 h 45 min

    Merci les filles ;-)

    ↰ Répondre
  • #39 Oror le 3 juin 2013 à 13 h 02 min

    Salut Hélène,
    J’ai voté oui. Bon alors certes tu auras double dose de travail, mais cela vient en bon complément avec le channel youtube anglais dans lequel tu t’es récemment lancée. Ca me paraît être une bonne continuité.
    Et plus égoïstement, cela me permettra de lire quelques articles en anglais pour améliorer mon niveau :)

    ↰ Répondre
  • #40 Hélène le 3 juin 2013 à 13 h 03 min

    Sinon j’ai quand même l’impression que certaines n’ont rien compris, et pourtant tout est bien expliqué dans mon billet (les gens ne lisent pas, je le savais mais ça se confirme) : une traduction en anglais ne supprimerait pas la partie française, comment on peut imaginer ça ? Il y a vraiment des gens bizarres…
    (il y a même des gens, euh, … étonnants ?… qui m’envoient des mails pour me dire qu’ils ne “veulent pas !” lire mon blog en anglais ;-))) Ben personne vous force, les gars ;-)))

    ↰ Répondre
  • #41 Oror le 3 juin 2013 à 13 h 03 min

    Oui tiens d’ailleurs, après tu pourras peut être te lancer dans des traductions en russe, j’ai toujours rêvé d’apprendre cette langue :)))))
    Je te taquine ! Allez bonne journée

    ↰ Répondre
  • #42 Hélène le 3 juin 2013 à 13 h 04 min

    Oror: voilà, et puis en japonais et en hébreu, aussi ;-))

    ↰ Répondre
  • #43 Claire le 3 juin 2013 à 13 h 04 min

    Je pense que c’est intéressant d’agrandir le champ de tes lecteurs possibles mais, pour le plaisir de la lecture, je te conseillerais de faire 2 sites séparés plutôt que de publier les textes à la suite l’un de l’autre, si ce n’est pas carrément mélangés (cf leblogdebigbeauty.com). Personnellement je trouve ça très pénible à lire, et cela me dissuade souvent … dommage!
    J’aime beaucoup ce que tu fais, ta franchise, et je suis comme toi une aficionado de l’huile démaquillante Shu Uemura – bravo et keep it up!

    ↰ Répondre
  • #44 Hélène le 3 juin 2013 à 13 h 06 min

    Claire: tu n’as pas lu mon billet jusqu’au bout… (c’est bien ce que je dis, ça sert à rien d’essayer d’être précise, de toute façon les gens lisent en diagonale…).

    ↰ Répondre
  • #45 Cécile de Brest le 3 juin 2013 à 13 h 11 min

    Ecoute, j’ai envie de dire, fonce, vas-y ! Je ne maîtrise pas l’anglais et ce serait une bonne occasion de m’y remettre (quoique avec ma flemme chronique, je me connais, je dis ça et puis en fait je ne le ferai pas, même si là, pile poil en ce moment, je me dis que je le ferai, avec toute la bonne foi dont je suis capable)

    Donc voilà, de toute façon comme ce sera un truc bien séparé, ça ne me gêne absolument pas (en même temps, la question n’était pas de savoir si ça nous gênait ou pas, je sais !!)

    ↰ Répondre
  • #46 Hélène le 3 juin 2013 à 13 h 13 min

    Cécile de Brest: voilà, la question était de demander à celles qui ne sont PAS FRANCOPHONES si ça les intéressait ;-)

    ↰ Répondre
  • #47 Cam–Stelena le 3 juin 2013 à 13 h 26 min

    Ben moi Hélène je te soutiens à fond! Je trouve ça cool pour les étrangers qui maintenant pourront aussi profiter de ton talent! Et puis étant donné que je parle couramment anglais, je peux moi aussi suivre ta chaîne anglaise, deux fois plus d’Hélène pour deux fois plus de plaisir ;)

    ↰ Répondre
  • #48 Picara le 3 juin 2013 à 13 h 37 min

    Nan mais c’est fou… Je ne suis pas du style à casser les gens juste pour être méchante, au contraire! Mais là n’est pas la question, c’est seulement que je suis ébahie devant une telle incompréhension! A la base, tout est dit de manière clair, puis au final c’est la confusion totale!
    En fait, je ne comprends pas que l’on se méprenne sur quelque chose qui est écrit noir sur blanc, de plus, de manière si claire et précise…??
    Le pire c’est que je me rends compte du mal que tu te donnes à chaque fois pour justement éviter tout malentendu et d’avoir à répéter des tonnes de fois, en détaillant bien tout ce que tu dis, en ne laissant rien au hasard etc… et le fait qu’au final, il y ai quand même une tripoté de personnes qui a tout compris de travers est plus que frustrant! rageant même!!
    Pourquoi laisser un commentaire alors que l’on est conscient du fait qu’on a seulement lu en diagonale et donc que certains détails nous ont innévitablement “échappés”??
    Bref, courage!!

    ↰ Répondre
  • #49 valivalou le 3 juin 2013 à 13 h 38 min

    Moi j’ai tout compris !! ;-)

    ↰ Répondre
  • #50 Hélène le 3 juin 2013 à 13 h 38 min

    Picara: merci ;-))

    ↰ Répondre
  • #51 happyvero le 3 juin 2013 à 13 h 39 min

    vas-y fonce :)

    ↰ Répondre
  • #52 Fernanda le 3 juin 2013 à 14 h 24 min

    I’d love to see the blog in English too for when I’m lazy, although I do practice my French with it as it is. :) I love to hear you speaking French in your videos!

    ↰ Répondre
  • #53 Shinny le 3 juin 2013 à 14 h 46 min

    Dearest Hélène, je trouve que ta motivation pour traduire tes pages en anglais… bien courageuse !
    je suis certaine que les personnes ne connaissant pas ton blog seront ravies de pouvoir découvrir ton univers, qui dispose d’une belle lumière chez les francophones.

    En plus, les commentaires seront enrichis de différents points de vus par delà le monde, ce qui ne gâche rien à l’aventure pour nous, lecteurs.

    P.S : je comprends combien cela doit être énervant pour toi, mais qu’est-ce que je ris en voyant certains commentaires qui “ne tâtent” rien à ce que tu veux faire, car n’ont pas lu ton post !!
    quel sketch parfois !

    ↰ Répondre
  • #54 sweety le 3 juin 2013 à 15 h 40 min

    Go for it….Je suis bilingue mais de langue maternelle francaise et lis toujours ton blog en francais mais je suis sure que ca interessera les non francophones:) J’aime beaucoup ton blog et videos! Keep up the good work and good luck for the future.

    ↰ Répondre
  • #55 orane le 3 juin 2013 à 17 h 02 min

    En tant que francophone j’adore lire ton blog donc je suis persuadée que c’est une super idée de permettre à plus de gens d’y accéder! Merci beaucoup de m’avoir fait découvrir et aimer le monde des blogs de beauté, tu restes ma préférée, plein de bisous!

    ↰ Répondre
  • #56 sopretty le 3 juin 2013 à 17 h 26 min

    je suis ce qu’on appelle une buse en anglais ! i’m not concerned :) ( même pas sure d’avoir bien conjugué ça ? lol )
    mais ceci dit je trouve l’idée super, et ça pourrais te faire connaitre par des lectrices anglophones
    donc vas y fonce !!

    ↰ Répondre
  • #57 La Boule le 3 juin 2013 à 17 h 39 min

    Ben si tu en as envie, que diable, fonce, cours, galope etc ! C est gentil de nous prévenir et même de nous demander notre avis mais c est TON blog, tu y fais ce que tu veux !
    J aime bien l idée, mais c est biaisé car j aime beaucoup la langue anglaise et même si je ne comprends pas tout je n ai pas à me forcer pour avoir envie de lire en anglais, et pour les films et séries je frôle l extrémisme en ce qui concerne les VOST …
    Dis donc, comment vas tu traduire ” œuf corse” ????

    ↰ Répondre
  • #58 Hélène le 3 juin 2013 à 18 h 11 min

    Merci beaucoup à toutes ! ;-)

    ↰ Répondre
  • #59 Sof lapochette le 3 juin 2013 à 18 h 20 min

    Super! de toute façon on a le choix donc aucun problème, ma fille vit au Royaume uni et son boy friend ne parle pas français du tout alors ça me permettra de temps en temps d’améliorer mon vocabulaire, tu dynamises, je te trouve forte et courageuse, bravo! à bientôt :)

    ↰ Répondre
  • #60 nanou le 3 juin 2013 à 18 h 25 min

    Oeuf course, it’a good idea, really
    Go go go!

    ↰ Répondre
  • #61 Camille le 3 juin 2013 à 18 h 33 min

    Je ne suis dans aucun cas de figure non plus. Je comprend sans problème l’anglais écrit, mais je continuerai à te lire en français. Néanmoins je n’exclue pas de lire quelques fois en anglais, et c’est une bonne chose pour ton blog. Tant qu’il demeure en français aussi!^^

    ↰ Répondre
  • #62 Rose le 3 juin 2013 à 18 h 42 min

    Do it of course !!! You will have more and more readers from everywhere, and maybe some news doors will be opened, helping the developpement of your carrer !

    ↰ Répondre
  • #63 Camille le 3 juin 2013 à 18 h 44 min

    Ha et j’ai la réponse à une question que je me posais : pas de traducteur! Est-ce que tu traduirais seulement les nouveaux articles ou les anciens aussi (du moins, peut-être pas tous, vu leur nombre…)? Mais sinon, ça serait pas mal de traduire quelques anciens articles “phares”, du style ceux qui parlent de problèmes de peau, ou du botox, ou de l’épilation. Les “gros trucs” quoi.

    ↰ Répondre
  • #64 Maurine le 3 juin 2013 à 18 h 47 min

    Je suis totalement d’accord pour que le blog soit traduit en anglais !!
    Je pense que cela peut être très pratique pour toutes celles et ceux qui ne parlent pas français, mais également pour les autres ! De plus, ça pourrait être une très bonne chose pour progresser en anglais !
    So Hélène, GO FOR IT !!

    ↰ Répondre
  • #65 Emeraude le 3 juin 2013 à 18 h 52 min

    Hey everyone !

    Ok, j’abdique d’entrée de jeu : je suis française, absolument pas non francophone de ce fait, et donc ce billet ne m’est pas destiné. Aussi, n’hésite pas à supprimer mon commentaire si tu le juges parfaitement inutile Hélène ! (et je m’excuse d’avance si je fais un hors-sujet)

    Mais je trouve cette idée si merveilleuse que je ne pouvais m’empêcher de laisser un commentaire (ne souhaitant pas voter, dans le but de ne pas influencer le résultat du scrutin).
    Non seulement, l’idée de proposer un blog en deux langues m’enchante, tant cette attention est synonyme (à mon sens…) d’ouverture à la culture, et de la richesse linguistique de son propriétaire, mais en plus cela correspond très bien à l’atmosphère régnante ici.

    Peut-être suis-je, une fois encore, à côté de la plaque mais au vu de la disparité ethnique et linguistique de tes lecteurs/lectrices, cela me semble tout particulièrement indiqué de proposer une version anglaise. Chacun pourra y trouver son compte, et cela contribuera à alimenter cette mixité magnifique d’origine, de langues, de pays ici.

    Voilà… rien de bien extraordinaire dans l’argumentation, mais j’espère sincèrement que ce projet aboutira.

    ↰ Répondre
  • #66 Hélène le 3 juin 2013 à 18 h 52 min

    Camille: uh non, seulement les nouveaux, j’aurai jamais le temps de faire les anciens, même une partie d’entre eux ;-)

    ↰ Répondre
  • #67 Lilly le 3 juin 2013 à 18 h 53 min

    Sorry I answer though I’m French speaking, but I would say “Go For It” !
    It would be a pleasure to share with people all over the world!
    And be lucky in your new project which I find so promising!

    ↰ Répondre
  • #68 Nathalie le 3 juin 2013 à 18 h 55 min

    Yes yes yes !
    Comprenant bien l’anglais, que ce soit à l’oral (je suis ravie de ta chaîne youtube en anglais) ou à l’écrit, je ne peux qu’être partante, moi, perso, toute seule.
    Au-delà de ma petite personne, je trouve que ton blog est tellement bien que la traduction te donnera une visibilité internationale et tout ce qui va avec : plus d’idées, plus de produits, plus d’ouverture…
    Ça me fait aussi penser à Petja qui sous-titre ses vidéos en anglais quand elles tourne en slovaque (ou slovène ?) (ça doit être a lot of work, mais je trouve ça génial, et, comme je te l’écris plus haut, traduire tes écrits va forcément d’amener vers d’autres choses après).
    J’ajoute que tu as su mener ton blog d’une main de maître depuis de nombreuses années et que tu as, à mon avis, la carrure pour aller encore plus loin.

    ↰ Répondre
  • #69 Hélène le 3 juin 2013 à 19 h 06 min

    Lilly: “It would be a pleasure to share with people all over the world!” : oh yes that would be so great !! I love it so much !!

    Nathalie: merci, vraiment. Ce que tu dis me touche beaucoup !

    ↰ Répondre
  • #70 Silou le 3 juin 2013 à 19 h 38 min

    kikou Hélène,
    je suis intéressée par le crayon à lèvre de chez Laura Mercier corail-pêche.
    Peut-on l’acheter en ligne et si oui chez qui ?
    Merci d’avance

    ↰ Répondre
  • #71 Hélène le 3 juin 2013 à 19 h 43 min

    Silou: si on pouvait, j’aurais mis un lien ; hélas cette marque est mal distribuée !

    ↰ Répondre
  • #72 Leshistoiresdenanas le 3 juin 2013 à 20 h 16 min

    Go for it ! En anglais et/ou Français, tant que la “Hélène Touch” est présente je dis OUI ! :)

    ↰ Répondre
  • #73 benoit le 3 juin 2013 à 20 h 21 min

    Hi there,
    I’ts an amazing idea and I’ve already watched some of your english videos it’s really nice cause your english is pretty good and tyou keep that tinny cute french accent !!! that’s your “marque de fabrique” (ha

    ↰ Répondre
  • #74 Hélène le 3 juin 2013 à 20 h 29 min

    Well thank you ! Leshistoiresdenanas, benoit !

    ↰ Répondre
  • #75 Alicia le 3 juin 2013 à 20 h 42 min

    En tant que lectrice de l’ombre, je trouve l’initiative géniale ! C’est une occasion de plus d’élargir ton électorat et de faire progresser de manière sympa la petite frenchy que je suis ;-)
    Ce sera sans doute un sacré boulot, mais le résultat en vaudra la chandelle !
    Go for it Hélène !

    ↰ Répondre
  • #76 Claire le 3 juin 2013 à 21 h 58 min

    Vas-y fonce !
    Comme ça on pourra regarder deux fois plus de vidéos !

    ↰ Répondre
  • #77 Mimosa le 3 juin 2013 à 22 h 25 min

    Alors je ne suis pas concernée mais je donne mon avis quand même ;-) Je continuerai à lire en français, mais l’idée que les commentaires soient mélangés me plait beaucoup : pas forcément pour lire un peu d’anglais (dans les commentaires c’est pas pareil qu’un article entier), mais plutôt pour voir les points de vue de gens vraiment d’ailleurs. Parce que des étrangers qui parlent français, ça témoigne d’un certain intérêt pour la culture française, mais du coup là tu vas avoir des personnes qui viennent d’un peu partout et ont un œil neuf. Ça doit être la même chose sur des tas de blogs en anglais, mais comme je n’en lis pas, ce sera une découverte ;-)

    ↰ Répondre
  • #78 clairep le 3 juin 2013 à 22 h 30 min

    Super chouette idée!!!! mais ça va faire un peu bizarre de mélanger les commentaires en français et en anglais, non??? J’étais contente de lire dans un de tes commentaires que tu compte travailler plus pour poster autant que d’habitude, parce que le gros gros point positif de ton blog c’est que tu postes (quasi)quotidiennement!!! En tout cas continue ce que tu fais, peu importe la langue, parce que pour moi tu es la version française/francophone des pixiwoo, lisa eldridge et toutes ces autres youtubeuses (je pourrai en citer pleins,surtout des anglaises, j’adoooooore les youtubeuses anglaises) qui font des vidéos pour partager leur passion et des vrais astuces (et qui ont plaisir à le faire) contrairement à beaucoup d’autres qui ne pensent qu’aux dollars qu’elles vont se faire grâce à leurs vidéos.

    ↰ Répondre
  • #79 Cheveuxauxvents le 3 juin 2013 à 22 h 35 min

    OK OK je suis française donc ça ne va rien changer pour moi. Je parle plutôt bien anglais, le comprends encore mieux, et je suis tes 2 chaînes Youtube avec un plaisir égal. J’aime particulièrement la façon dont tu présentes tes vidéos en anglais, où tu t’axes plus particulièrement sur la différence de culture, je trouve que ce n’est pas redondant, et il ne me semble pas que la question, passionnante à mon sens, de la confrontation d’approches frenchie vs. anglo saxonne de la beauté soit abordée par ailleurs. Ca me plait beaucoup dans ta chaîne YT en anglais, que tes vidéos aient cette singularité.
    Avec un gros big love pour la vidéo où tu parles de l’amour inconsidéré des français pour le bronzage, d’ailleurs ;)
     
    Pour revenir à la question du jour, ça me fait me poser une question d’ordre pratique : OK tu vas traduire les articles, mais comment vas-tu faire pour les vidéos ? Les sous-titrer ?
    Et vas-tu supprimer ta chaîne YT en anglais, avec les spécificités qui me plaisent tant ?
    C’est un énorme boulot si tu sous-titres !! (avec arrachage de cheveux à la clef rien que pour la question technique “et maintenant je vais synchroniser mes sous-titres avec la bande-son, gné !!!”)
     
    L’idéal je trouve, serait d’avoir tes vidéos en français ET tes vidéos en anglais et les articles dans les 2 langues (avec un switch via une option de choix de langue comme tu proposes), tout en un même lieu avec les commentaires dans les 2 langues mélangées ce serait génial.
    Et donc, très égoïstement =>>> GO FOR IT !!!

    ↰ Répondre
  • #80 Madwasp le 3 juin 2013 à 23 h 26 min

    Personnellement je suis totalement pour ! Ma première impression en lisant le début de l’article c’était “OH MON DIEU NON, pas deux langues sur les même billets on va plus s’y retrouver” mais comme je l’ai vu dans les commentaires et l’édit, il n’est pas question de ça, donc vraiment excellente idée, et ce sera comme dit plus haut dans les commentaires beaucoup plus logique quant à ta chaine Anglaise ;)
    Bref, bravo pour cet effort en tout cas, je trouve ça très chouette!

    ↰ Répondre
  • #81 Ivinea le 3 juin 2013 à 23 h 27 min

    As an English teacher what could I say but yes! I look forward to reading and commenting in English!
    And it will be nice to share your blog with English speakers! Opening up is always a good thing!

    Mais quand même, j’aime bien quand Autumn, par exemple, rédige en (très bon ) français, mais avec la petite touche anglaise qu’on perçoit derrière, c’est comme si je lisais ses commentaires, écrits en français donc, mais en prenant l’accent anglais! Enfin, je me comprends, c’est déjà pas mal! Mais tout le monde ne parle pas français comme elle!

    Mais ça n’empêchera pas la possibilité de commenter dans les deux parties, c’est « win win »! (Je veux pas dire qu’on va tous se mettre à poster partout dans les deux langues hein, on va t’épargner ça!)

    Désolée Hélène le com précédent contient des fautes de frappe si tu pouvais ne pas le valider merci ;)

    ↰ Répondre
  • #82 Élaine le 4 juin 2013 à 0 h 07 min

    Bonjour Hélène,

    Je trouve la brève très appropriée à la question du sondage. Hasard? Toujours est-il que je vous lirai dans les deux langues… Avec grand bonheur

    ↰ Répondre
  • #83 La Pie qui chante le 4 juin 2013 à 3 h 31 min

    Chère Hélène,

    Cela fait des années que je lis ton blog et regarde tes vidéos avec assiduité. Je tiens souvent compte de tes avis et conseils que je trouve souvent pertinents. J’apprécie ton travail et ta personnalité.
    Pourquoi sortir de l’ombre aujourd’hui et laisser un commentaire :

    – Premièrement, il faut un début à tout !
    – Deuxièmement, je suis contrariée ! :-p

    En effet, le post que je viens de lire m’a fortement agacé. Tu nous demandes aimablement notre avis, voici le mien. ( NB : cela n’est pas dirigé contre toi, je précise).

    Le leadership anglo-saxon me GONFLE LITTÉRALEMENT ! Tout est anglicisé à outrance ! Je comprends tout à fait l’orientation que tu veux donner à ton projet professionnel ; cependant, les blogueuses anglosaxones, elles, n’ont que faire de la langue de Molière. C’est toujours les mêmes qui doivent faire l’effort de comprendre, cela m’irrite et je dis donc non ! C’est trop facile.
    De plus, tes lectrices anglosaxones, c’est bien cette ” french touch ” qui les intéressent et pas une énième compatriote… Bref, je ne vais pas faire une analyse de marketing et m’étendre davantage.
    Mais voilà c’est dit : pas pour. Non mais oh, :-p
    Vive la langue de Montaigne, de Verlaine, de Maupassant et vive la France, hu, hu, hu ! Lol ! Elles n’ont qu’à s’y mettre comme nous, nous nous y sommes mises !

    Sans rancune j’espère, de toute façon tu es libre de tes choix, je te souhaite une bonne journée. ;-))

    ↰ Répondre
  • #84 suzan le 4 juin 2013 à 4 h 17 min

    Good idea ! I m a american girl and i love your videos sweet helene

    ↰ Répondre
  • #85 La Pie Qui Chante le 4 juin 2013 à 5 h 51 min

    Re-Bonjour Hélène,

    Mon précédent commentaire est à prendre au second degré. Bien évidemment, tu donnes la direction que tu désires à ton blog. Du moment que l’onglet français soit présent, c’est l’essentiel pour tes lectrices françaises.
    Dommage que les américaines ou anglaises n’ont pas la même démarche ! :-/
    C’était le sens du premier commentaire, tout simplement.
    A bientôt…

    ↰ Répondre
  • #86 Hélène le 4 juin 2013 à 10 h 27 min

    Cheveuxauxvents: pourquoi poses-tu toutes ces questions ? je n’ai parlé que de traduire mon blog, pas les vidéos.

    Ivinea: “Opening up is always a good thing!” : exactement ;-)

    La Pie qui chante: j’adore les gens qui commentent pour la 1ère fois pour laisser un commentaire négatif… c’est tellement agréable et constructif…
    (un peu facile, le coup du second degré…)

    suzan: thanks a lot ! ;-)

    ↰ Répondre
  • #87 sowcolat le 4 juin 2013 à 11 h 41 min

    Je ne comprends pas vraiment les personnes qui sont contre ou qui posent mille questions, ton article est pourtant bien clair, rien ne va changer ^^ Je pense que c’est une très bonne idée et ça ne peut qu’être positif ! Bonne continuation ;-)

    ↰ Répondre
  • #88 Hélène le 4 juin 2013 à 12 h 04 min

    sowcolat: merci pour ton commentaire !

    ↰ Répondre
  • #89 kamo le 4 juin 2013 à 13 h 01 min

    J’approuve ! ca m’amuse beaucoup de lire Mbdf en anglais !

    ↰ Répondre
  • #90 LaMaline le 4 juin 2013 à 13 h 36 min

    Hello Hélène! Je suis traductrice alors si t’as besoin d’aide (ce que je ne pense pas parce que je suis tes vidéos en anglais et sincèrement, chapeau)!
    Go for it!!

    ↰ Répondre
  • #91 Marouchka le 4 juin 2013 à 13 h 39 min

    Hélène, je suis ton blog depuis sa première année d’existence. Je l’avais découvert lorsque j’étais bloquée chez moi en congés longue maladie et que j’étais très faible physiquement. Tu as été à ce moment, l’un de mes rayons de soleil quotidien. J’attendais chaque matin avec impatience que tu postes un nouveau texte. Et j’ai depuis, lu tous les textes, regardé toutes les vidéos, ai beaucoup ri et appris des tas de trucs, découvert foultitude de produits que j’utilise maintenant, ai connu dr Botox… Je ne dirais pas que tu as changé ma vie… Mais tu y a apporté quelques changements :-)
    Je t’avais rencontrée lors d’une des soirées troc de te débuts où nous avions parlé du jour où tu avais décidé de ne plus te consacrer (professionnellement) qu’à ton blog… Je suis tellement ravie pour toi, ta progression, ta carrière, ton partenariat avec de belles marques, tout cela sans jamais changer, en restant toi, celle que tu étais à la naissance de ton blog, avec ce caractère bien trempé, en faisant fi de toutes celles qui jalousaient ton succès et essayaient de te salir par blogs interposés. Bref tout cela pour te dire “GO FOR IT” . C’est une étape vers encore plus de succès… Que tu mérites…

    ↰ Répondre
  • #92 Hélène le 4 juin 2013 à 13 h 53 min

    kamo: merci ;-)

    LaMaline: oh merci c’est adorable !

    Marouchka: ton commentaire me touche drôlement !

    ↰ Répondre
  • #93 Beauté au quotidien le 4 juin 2013 à 18 h 10 min

    Je parle français puisque c’est ma langue maternelle, mais pourtant je suis intéressée pour pouvoir faire des progrès en anglais ! ;) En tout cas, je suis certaine que beaucoup de personne anglophones seront très heureuses de pouvoir, elles aussi, lire ton blog, parce que c’est quelque chose de très agréable à faire ! :)

    ↰ Répondre
  • #94 Solveig le 5 juin 2013 à 19 h 52 min

    J’ai voté un grand oui !
    Je prends déja beaucoup de plaisir à regarder tes vidéos en français ET en anglais, alors un peu de lecture anglaise en plus ce serait parfait ! Et beaucoup moins égoistement : encore plus de monde pourrait venir lire, rire et papoter ici … que du positif ! :-))

    (je ne poste que très peu, mais je suis une fidèle lectrice !)
    bonne soirée Hélène

    ↰ Répondre
  • #95 MariondeLyon le 5 juin 2013 à 20 h 28 min

    Yes, Hélène, à la conquête du monde !! :) Et moi aussi, je suis là depuis tes débuts, et je suis ravie de voir où tu en es maintenant. Un beau chemin parcouru…
    Go, go, go, you rock ! :)

    ↰ Répondre
  • #96 Steve le 7 juin 2013 à 16 h 16 min

    J’adore ton blog, et surtout tes vidéos sur YouTube ! Je suis écossais mais j’ai une licence en francais et je pouvais t’écouter pendant toute la journée – je pense qu’il y a plein de monde qui peut bénéficier de ton blog (en anglais) – mais il FAUT que tu continues en francais aussi !

    Gros bisous !
    Steve

    ↰ Répondre
  • #97 Delfe le 19 juin 2013 à 22 h 09 min

    Hèlene !!!!

    Je commente rarement, mais là urgence oblige !!!
    Je viens de regarder une vidéo de ta chaîne en anglais!!!
    J’ai tout compris !!!!
    Merci!!
    Je m’abonne illico à cette 2ème chaîne qui est la tienne, dans le but d’enrichir mon anglais !!
    Merci à toi en tout cas.
    J’adore !!!

    ↰ Répondre
  • Laisser un commentaire

    Les commentaires de ce blog sont modérés.

    Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *